Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

Helpful ReplyLockedИмпорт с русской локализацией (обсуждение), том III

Page: << < ..678910.. > >> Showing page 8 of 103
Author
prjanick
Editor
  • Total Posts : 8538
  • Scores: 16968
  • Joined: 2009/12/07 21:14:03
  • Location: СПб
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/02 10:58:44 (ссылка)
0
Почему это у "Крика" и "Риддика" нет логики? Местечковый дистрибьютор, готовя свои недоблюры с паршивеньким видео, добавил на диск второй по распространенности язык в Прибалтике.
"Братство Волка" вообще мейджоровский релиз, мы же не удивляемся любому каталожному изданию.
Вот с Узком, да, нежданчик.
GarfieldZK
Marvel Team
  • Total Posts : 3357
  • Scores: 755
  • Joined: 2009/02/15 21:11:38
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/02 12:39:52 (ссылка)
0
prjanick
Почему это у "Крика" и "Риддика" нет логики? Местечковый дистрибьютор, готовя свои недоблюры с паршивеньким видео, добавил на диск второй по распространенности язык в Прибалтике.
"Братство Волка" вообще мейджоровский релиз, мы же не удивляемся любому каталожному изданию.
Вот с Узком, да, нежданчик.

Да, но звук "Крика" и "Риддика" пришлось наверное покупать у разных контор (их же у нас издавали НД и СР), почему тогда именно эти релизы, а не еще какие-то? Про "Волка" я упоминул в свете того, что издатель нашёл Вестовский дубляж, порезал его под европейскую версию, добил непереведённые моменты субтитрами - адская работа непонятно для чего: айтюнсов тогда не было (да и в таком виде он им не нужен будет), в России не издавали.
 
Я вообще-то даже логику мейджоров не понимаю - тот же Дисней, почему русский язык на Марвел-фильмах то вместе с французским, то вместе с испанским, то вместе со шведским, а то совсем без "лишних" языков?
BOLiK
Cliffhanger
  • Total Posts : 8965
  • Scores: 2494
  • Joined: 2008/09/16 19:18:43
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/02 13:22:35 (ссылка)
0
GarfieldZK
Да, но звук "Крика" и "Риддика" пришлось наверное покупать у разных контор (их же у нас издавали НД и СР), почему тогда именно эти релизы, а не еще какие-то?

 
Почему у нескольких? Скорее всего купили у кинопрокатчика. И тот и другой у нас прокатывал Централ Партнершип. Кто прокатывал в Прибалтике не знаю. Может они, может дочерняя компания, может вообще местная фирма. Отсюда и вывод о том, почему эти фильмы, а не другие. Хотя не понимаю, что имеется ввиду про "другие". Другие - это какие? Да и вывод о том, что звук они где то купили может быть в корне не верным. Как то представитель Кармен писал, что купив права на издание фильма на носителях у американского владельца, они одновременно приобрели и возможность использовать любую локализацию, которую они сочтут нужным использовать. Вполне возможно, что русский прокатчик, покупая права на показ в кино того или иного фильма соглашался с правообладателем о передачи ему прав на звук.

Куплю оригинальные видеокассеты от Варус Видео
Крик
Звёздный флот
  • Total Posts : 6347
  • Scores: 1002
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/02 13:29:43 (ссылка)
0
DVD "Риддика" из Эстонии, я бы сказал, очень хорош по видео.

Продаю STEELBOOKS (С русской языковой дорожкой):
GarfieldZK
Marvel Team
  • Total Posts : 3357
  • Scores: 755
  • Joined: 2009/02/15 21:11:38
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/02 15:27:52 (ссылка)
0
Со звуком вообще непонятки по всем фронтам. Тот же Кармен не только любой звук клал на диск (в том числе и "пиратский"), но и видео брал откуда хотел - так что я по-началу скептически относился к их релизам; да и звук они получали не от правообладателя, а тянули его сами из имеющихся источников.
Но при этом Юнивёрсал не смог положить дубляж на 1-й Форсаж (по каким причинам опять же неизвестно), а Уорнеры положили дубляж на "Пункт назначения-1", но не положили на "Блэйд-1" (если я правильно помню, там же закадр).
Или пример того же Джуманджи - сабы есть, звука нет. Такая же история с Индианой Джонс - не верю я в эти рассказы, что сами Лукас или Спилберг забраковали звук. На DVD же разрешили положить ужасный звук с ТВшным гулом.
Короче, я останусь при своём, что логики - нет.
 
Кстати, насчёт Прибалтики, а нет ли вариантов, что там в кино, даже в ограниченном прокате, выходят фильмы в русском дубляже?
BOLiK
Cliffhanger
  • Total Posts : 8965
  • Scores: 2494
  • Joined: 2008/09/16 19:18:43
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/02 16:13:07 (ссылка)
0
С "Пунктом" и "Блэйдом" как раз всё понятно. Сначала звук ищут у себя, а потом обращаются на сторону. Пункт назначения прокатывал Гемини, котрый имел тесные связи с немецким Киновельтом. Не удивлюсь, что и права на прокат могли получить не напрямую от New Line, а от Киновельта. Ну а Киновельт прокатывал в то время New Line во всей восточной Европе. Но как мы знаем, у Киновельта в России не срослось, а в восточной Европе немцы успели выпустить несколько DVD с русским. Так что Уорнеру было у кого взять звук. Блэйда же прокатывал Вест. А кто у нас выпускал на DVD Блэйда, после того как права у Веста закончились? Правильно, сиплые. Так что вполне логично, когда не найдя звук у себя, мейджор обратился за этим к своему местному дистрибьютору. Которым к тому времени успели стать сиплые.)
 
 

Куплю оригинальные видеокассеты от Варус Видео
Dumon_RNR
Меценат
  • Total Posts : 2217
  • Scores: 2900
  • Joined: 2011/04/05 11:20:34
  • Location: Ближнее Подмосковье
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/03 13:42:00 (ссылка)
0
На Vacation (2015) чехи на Фильмарене подтвердили наличие русского. Там уже есть фото реального издания, так что они наверняка данные с реального диска дали. В списке релизов на форуме пока его вроде нет.
Крик
Звёздный флот
  • Total Posts : 6347
  • Scores: 1002
  • Joined: 2008/02/15 22:32:18
  • Location: г. Йошкар-Ола
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/03 13:46:50 (ссылка)

Продаю STEELBOOKS (С русской языковой дорожкой):
trezor78
Гуру
  • Total Posts : 6044
  • Scores: 1638
  • Joined: 2010/10/06 18:50:20
  • Location: Москва
  • Status: online
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/03 14:04:45 (ссылка)
0
Dumon_RNR
На Vacation (2015) чехи на Фильмарене подтвердили наличие русского. Там уже есть фото реального издания, так что они наверняка данные с реального диска дали. В списке релизов на форуме пока его вроде нет.




Вроде давали информацию по поводу русского, а почему не внесли в список релизов с русским всё понятно - за всем не уследить
http://forum.totaldvd.ru/FindPost/1213006
 
Страничка издания у греков
http://www.blu-rayshop.gr/vacation-p-13605.html
 
P.S. Сегодня в Греции вышло несколько релизов Universal с русской локализацией
 
("Миньоны" BD, Combo и "Девушка без комлексов"*)
 
http://www.blu-rayshop.gr/minions-p-13363.html
http://www.blu-rayshop.gr/minions-p-13364.html
http://www.blu-rayshop.gr/trainwreck-p-13555.html
 
*у чехов релиз переехал на январь
trezor78
Гуру
  • Total Posts : 6044
  • Scores: 1638
  • Joined: 2010/10/06 18:50:20
  • Location: Москва
  • Status: online
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/03 14:18:00 (ссылка)
+1 (1)
MINIONS 3D
У греков в техничке издания на 3D диск ошибка, нет русской локализации
http://www.blu-rayshop.gr/minions-p-13363.html
Dumon_RNR
Меценат
  • Total Posts : 2217
  • Scores: 2900
  • Joined: 2011/04/05 11:20:34
  • Location: Ближнее Подмосковье
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/03 15:06:12 (ссылка)
0
trezor78
MINIONS 3D
У греков в техничке издания на 3D диск ошибка, нет русской локализации
http://www.blu-rayshop.gr/minions-p-13363.html


Это как понимать то. Т.е. на 3D техничке русский не указан, но по факту он присутствует?
GarfieldZK
Marvel Team
  • Total Posts : 3357
  • Scores: 755
  • Joined: 2009/02/15 21:11:38
  • Location: Москва
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/03 15:50:15 (ссылка)
+1 (1)
Чехи не обманули - у них Mission: Impossible - Rogue Nation на одном диске вышла, при этом FAC они выпускают двухдисковую.
 
trezor78
Гуру
  • Total Posts : 6044
  • Scores: 1638
  • Joined: 2010/10/06 18:50:20
  • Location: Москва
  • Status: online
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/03 18:16:26 (ссылка)
0
Dumon_RNR
trezor78
MINIONS 3D
У греков в техничке издания на 3D диск ошибка, нет русской локализации
http://www.blu-rayshop.gr/minions-p-13363.html


Это как понимать то. Т.е. на 3D техничке русский не указан, но по факту он присутствует?




Совершенно верно.
 
 
 
post edited by trezor78 - 2015/12/03 20:30:20
bertuccio
Эксперт
  • Total Posts : 2380
  • Scores: 5197
  • Joined: 2012/04/13 22:05:26
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/03 19:59:33 (ссылка)
0
trezor78
 
У меня есть подозрение, что лишний указанный язык на этой версию - это украинский, вместо русского
  




Все уже написано на второй странице этого тома. Что здесь подозревать\ обсуждать?
bertuccio
Эксперт
  • Total Posts : 2380
  • Scores: 5197
  • Joined: 2012/04/13 22:05:26
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/04 15:44:04 (ссылка)
0
Пришло из Японии Изгнание Звягинцева.
Диск мультизонный. Русский 5.1. Отключаемые японские субтитры.
В допах - интервью, маленькая документалка, трейлеры. В коробочке - постер.
bertuccio
Эксперт
  • Total Posts : 2380
  • Scores: 5197
  • Joined: 2012/04/13 22:05:26
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/04 16:53:11 (ссылка)
+1 (1)
Ricki and the Flash - подробности:
 
http://poral.eu/ricki_and_the_flash.php
prjanick
Editor
  • Total Posts : 8538
  • Scores: 16968
  • Joined: 2009/12/07 21:14:03
  • Location: СПб
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/04 20:27:35 (ссылка)
+1 (1)
Hobbit: The Battle of the Five Armies - Extended Edition, The (2-D Version, 3BD), Zone ABC; Sound: Eng Eng DTS HD MA 7.1, Rus DD 5.1; Subs: Eng, Rus
Czech | Slovakia | Poland | Turkey | Thailand | Greece | Baltics
 
Hobbit: The Battle of the Five Armies - Extended Edition, The (3D+2D, 5BD), Zone ABC; Sound: Eng Eng DTS HD MA 7.1, Rus DD 5.1; Subs: Eng, Rus
Czech | Czech (Coin Set) | Czech (Statuette Set) | Slovakia | Slovakia (Coin Set) | Slovakia (Statuette Set) | Poland | Greece | Scandinavia (3D Only) | Baltics
 
Hobbit Trilogy - Extended Edition, The (2D, 9-Disc Set), Zone ABC; Sound: Eng Eng DTS HD MA 7.1, Rus DD 5.1; Subs: Eng, Rus
Czech | Slovakia | Turkey | Thailand | Greece | Baltics
 
Hobbit Trilogy - Extended Edition, The (3D+2D, 15-Disc Set), Zone ABC; Sound: Eng Eng DTS HD MA 7.1, Rus DD 5.1; Subs: Eng, Rus
Czech | Slovakia | Scandinavia (3D Only) | Baltics
 
Ricki and the FlashZone ABCSound: Eng DTS HD MA 5.1, Rus DD 5.1; Subs: Eng, Rus
Czech | Slovakia | Poland | Turkey | Greece | Baltics
 
VacationZone ABCSound: Eng HD MA 5.1, Rus DD 5.1; Subs: Eng, Rus
Czech | Slovakia | Poland | Thailand | Turkey | Greece | Hong Kong | Korea
bertuccio
Эксперт
  • Total Posts : 2380
  • Scores: 5197
  • Joined: 2012/04/13 22:05:26
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/04 21:16:24 (ссылка)
0
Племя Слабошпицкого из Японии.
Диск мультизонный. Оригинальная дорожка. Субтитров нет.
В допах фильм о фильме, интервью и трейлеры. Буклет на японском)
Диск на руках.
bertuccio
Эксперт
  • Total Posts : 2380
  • Scores: 5197
  • Joined: 2012/04/13 22:05:26
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/04 23:16:28 (ссылка)
prjanick
Editor
  • Total Posts : 8538
  • Scores: 16968
  • Joined: 2009/12/07 21:14:03
  • Location: СПб
  • Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III 2015/12/04 23:35:15 (ссылка)
0
bertuccio
Bridge of Spies
 
http://www.ezydvd.com.au/blu-ray/bridge-of-spies/dp/6171751#secinfo


Фильм только в кино вышел, эти данные явно предварительные. Я думаю тут отмечены языки, на которых говорят в самом фильме - соответственно немецкий, русский и английский.
Page: << < ..678910.. > >> Showing page 8 of 103
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5