Правила | Zavvi | Amazon.com Amazon.ca Amazon.co.uk Amazon.de Amazon.fr Amazon.it Amazon.es | OZON.ru

LockedИздания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназначенных для продажи на территории РФ

Page: << < ..3637383940.. > >> Showing page 38 of 64
Author
Vaseline
Любитель
  • Total Posts : 240
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/11/04 17:18:47
  • Location: Воронеж
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/24 14:13:57 (ссылка)
0
Скажите, на этом издании Die Another Day русская дорожка есть?

«Времена меняются. Вкусы меняются. Но люди... Люди не меняются никогда».
— Тёмный Принц («Принц Персии. Два трона»).
новик
дважды Гуру
  • Total Posts : 4242
  • Scores: 735
  • Joined: 2008/02/15 20:46:18
  • Location: Ростов
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/24 14:23:10 (ссылка)
0
Так вроде нигде нету упоминания о русской дороге, почему она там должна быть?
Vaseline
Любитель
  • Total Posts : 240
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/11/04 17:18:47
  • Location: Воронеж
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/24 14:27:39 (ссылка)
0
ORIGINAL: новик

Так вроде нигде нету упоминания о русской дороге, почему она там должна быть?
Потому что на level.lt слишком много неверной информации по спецификации дисков.

«Времена меняются. Вкусы меняются. Но люди... Люди не меняются никогда».
— Тёмный Принц («Принц Персии. Два трона»).
новик
дважды Гуру
  • Total Posts : 4242
  • Scores: 735
  • Joined: 2008/02/15 20:46:18
  • Location: Ростов
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/24 15:09:17 (ссылка)
0

quote:

ORIGINAL: новик

Так вроде нигде нету упоминания о русской дороге, почему она там должна быть?

Потому что на level.lt слишком много неверной информации по спецификации дисков.


Имхо, какая-то странная логика. Может, где то инфа проскальзывала, что там русский трек есть?
Или ты просто всё подряд спрашиваешь?
Vaseline
Любитель
  • Total Posts : 240
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/11/04 17:18:47
  • Location: Воронеж
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/24 15:24:54 (ссылка)
0
ORIGINAL: новик

Имхо, какая-то странная логика. Может, где то инфа проскальзывала, что там русский трек есть?
Или ты просто всё подряд спрашиваешь?
Я читал то, о чём люди спрашивали, и то, что им отвечали, и сделал вывод о том, что верить level.lt на слово нельзя. А про "Бонда" я спрашиваю потому, что не нашёл упоминаний о нём.

«Времена меняются. Вкусы меняются. Но люди... Люди не меняются никогда».
— Тёмный Принц («Принц Персии. Два трона»).
Du[N]kan
Зритель
  • Total Posts : 25
  • Scores: 0
  • Joined: 2008/03/01 09:47:18
  • Location: Kursk-City
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/24 17:13:13 (ссылка)
0
GP, merri

Спасибо. Значит будем ждать R5, тем паче что релизы обещают быть неплохими.
VLN
VLN-De-Mort
  • Total Posts : 6918
  • Scores: 28
  • Joined: 2004/09/25 01:13:10
  • Location: Ростов-папа + Питер
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/24 23:36:41 (ссылка)
0
ORIGINAL: Vaseline
Скажите, на этом издании Die Another Day русская дорожка есть?

На фотографии четко видно, что это британское издание.
На нем русского языка нет и не было.
 
 

"АВАТАР" - ЛУЧШИЙ ФИЛЬМ ВТОРОЙ НЕДЕЛИ ДЕКАБРЯ 2009! (с)

Vaseline
Любитель
  • Total Posts : 240
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/11/04 17:18:47
  • Location: Воронеж
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/24 23:51:53 (ссылка)
0
ORIGINAL: VLN

На фотографии четко видно, что это британское издание.
На нем русского языка нет и не было.
Спасибо.

«Времена меняются. Вкусы меняются. Но люди... Люди не меняются никогда».
— Тёмный Принц («Принц Персии. Два трона»).
XeDoS
Любитель
  • Total Posts : 271
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/06/19 00:21:03
  • Location: КурсК
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/25 00:31:08 (ссылка)
0
Я бы не спешил с выводами о наличии русского в этом фильме, тк наверняка есть аналог старого ООР издания Р5 с русской дорогой в DTS-ES. Просто у меня было польское 2х дисковое издание этого фильма, на коробке значились русские титры, но на самом диске из 30 возможных, русских титров к сожалению не оказалось. Лучше конечно уточнить у наших литовских камрадов.
новик
дважды Гуру
  • Total Posts : 4242
  • Scores: 735
  • Joined: 2008/02/15 20:46:18
  • Location: Ростов
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/25 01:05:57 (ссылка)
0
Лучше конечно уточнить у наших литовских камрадов.

А лучше не грузить людей бестолковыми вопросами, пока они хоть как-то помогают в общении с администрацией этого шопа. Один случай, если на сайте указана русская дорожка или сабы, попросить человека перезвонить в шоп и уточнить реальное их наличие. И совсем другой случай, когда на сайте литовским по белому написано : "Anglų (Dolby Digital 5.1)", и после этого напрягать человека, что бы он звонил в шоп и задавал идиотский вопрос: "А нет ли на диске совершенно случайно ещё и русской(или иврит, или суахили, или монгольской) дорожки?"  (Можно ещё и про рояль в кустах спросить.)
Лично я на месте наших литовских камрадов от такой просьбы сразу бы отказался - по причине нежелания выставлять себя полным идиотом.
Строго ИМХО!
XeDoS
Любитель
  • Total Posts : 271
  • Scores: 0
  • Joined: 2007/06/19 00:21:03
  • Location: КурсК
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/25 01:12:38 (ссылка)
0
Во-первых : информация на сайте на 100% не соответствует действительности почти во всех изданиях.
Во вторых: никто ни кого не просит никуда звонить- это смешно. Просто часто литовские товарищи сообщают о том , что в реале видят на полке в магазине и пишут об этом.
DTS
Эксперт
  • Total Posts : 2574
  • Scores: 434
  • Joined: 2007/01/09 13:35:30
  • Location: Литва
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/25 01:20:32 (ссылка)
0
Как говорил товаришь VLN,на картинке всё видно,а на сайте в данном случае всё на сто процентов верно!

За это морду бить надо!
(с) Остап Бендер.
 
новик
дважды Гуру
  • Total Posts : 4242
  • Scores: 735
  • Joined: 2008/02/15 20:46:18
  • Location: Ростов
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/25 01:23:13 (ссылка)
0
Во-первых: ни я, ни кто другой на этом форуме ещё не сталкивался со случаем, когда на диске, продающемся в Level.lt, и на котором была бы указана русская дорога, её не было. Максимум несоответствия - 2.0 вместо заявленного 5.1 (Рыбка по имени Ванда).
Во-вторых: в другой ветке Лерой предложил свою помощь в уточнении параметров релизов (за что ему респект), и уже по просьбе некоторых форумчан, в том числе и меня, уточнял эти параметры, а так же давал совет по качеству релизов местных издателей. Я полагаю, поднять трубку городского телефона и позвонить никому невлом, при условии, что задаваемые вопросы носят хоть сколько-нибудь осмысленный характер. А кому смешно помочь такому же любителю хорошего кино, как и он сам, кому не смешно - это уже каждый сам для себя решает.
post edited by новик - 2008/04/25 09:41:44
DTS
Эксперт
  • Total Posts : 2574
  • Scores: 434
  • Joined: 2007/01/09 13:35:30
  • Location: Литва
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/30 20:30:48 (ссылка)
0
Сегодня видел в подаже:

Хитмен-английская и русская дорожки,английские и русские сабы,допы.

Чужие против Хищника:Реквием-английская,русская,украинская дорожки,английские,русские,украинские сабы.В допах два коментария.
post edited by DTS - 2008/05/02 20:59:50

За это морду бить надо!
(с) Остап Бендер.
 
forest_UA
Любитель
  • Total Posts : 673
  • Scores: 0
  • Joined: 2005/12/06 13:45:46
  • Location: місто Київ, Україна
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/30 23:06:21 (ссылка)
0
ORIGINAL: новик
Я полагаю, поднять трубку городского телефона и позвонить никому невлом, при условии, что задаваемые вопросы носят хоть сколько-нибудь осмысленный характер.


Справка! Городской телефон в квартире в Литве, большая редкость, т.к. звонить с него намного дороже, чем с мобильного....так что звонить придется именно с мобильного, т.е. небесплатно! [sm=spiteful.gif]
Сорри за [sm=offtopic.gif]

«Это были времена, когда кроссовки Nike были кроссовками Nike!» (с) С.Минаев "Время героев"
новик
дважды Гуру
  • Total Posts : 4242
  • Scores: 735
  • Joined: 2008/02/15 20:46:18
  • Location: Ростов
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/04/30 23:50:38 (ссылка)
0
Да пофигу, хоть по мобиле, хоть телеграфом, факт тот, что человек отзывается на просьбы, если они носят хоть сколько-нибудь осмысленный характер. В частности, Leeroy только сегодня мне уже два раза ответил на мои вопросы.
Leeroy - спасибо за помощь!
post edited by новик - 2008/05/29 13:06:10
DTS
Эксперт
  • Total Posts : 2574
  • Scores: 434
  • Joined: 2007/01/09 13:35:30
  • Location: Литва
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/05/02 20:57:03 (ссылка)
0
У нас продаётся пять сезонов сериала "Шпионки" R2-Финское издание.Кто-то в соответствующем топике выкладывал фотки Финского двухдискового Армагеддона с русской стерео дорожкой на фильме-это такое-же издание.
 
На четвёртом сезоне есть русские сабы.

За это морду бить надо!
(с) Остап Бендер.
 
новик
дважды Гуру
  • Total Posts : 4242
  • Scores: 735
  • Joined: 2008/02/15 20:46:18
  • Location: Ростов
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/05/02 21:50:13 (ссылка)
0
DTS, а разве Армагеддон у вас в Литве тоже 2-дисковый?
Ни здесь, ни здесь о втором диске не упомянуто.
Можно получить ссылку на Шпионку?

totalfilm
Любитель
  • Total Posts : 531
  • Scores: -1
  • Joined: 2008/04/01 21:07:58
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/05/02 23:14:26 (ссылка)

The Best In The Business Is Back In The Game.
DTS
Эксперт
  • Total Posts : 2574
  • Scores: 434
  • Joined: 2007/01/09 13:35:30
  • Location: Литва
  • Status: offline
RE: Издания фильмов с русским дубляжем, или субтитрами для зон отличных от R5, либо R5 не предназнач 2008/05/02 23:41:54 (ссылка)
0
ORIGINAL: новик

DTS, а разве Армагеддон у вас в Литве тоже 2-дисковый?

 
Всегда был двухдисковый.

За это морду бить надо!
(с) Остап Бендер.
 
Page: << < ..3637383940.. > >> Showing page 38 of 64
Jump to:
© 2024 APG vNext Commercial Version 5.5