TheHutt
Гуру
- Total Posts : 4126
- Scores: 1361
- Joined: 2005/02/08 16:49:36
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/09 19:22:07
(ссылка)
У меня есть японское издание трилогии. Проверю.
|
trezor78
Гуру
- Total Posts : 6044
- Scores: 1638
- Joined: 2010/10/06 18:50:20
- Location: Москва
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/09 19:41:13
(ссылка)
TheHutt У меня есть японское издание трилогии. Проверю.
Если не сложно. Проверить фильмы на наличие русских субтитров (особое внимание обратить на второй и третий)
|
TheHutt
Гуру
- Total Posts : 4126
- Scores: 1361
- Joined: 2005/02/08 16:49:36
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/09 19:55:36
(ссылка)
trezor78 Если не сложно. Проверить фильмы на наличие русских субтитров (особое внимание обратить на второй и третий)
На первом точно не было, я бы заметил. Сегодня мне прислали скриншоты к бонусным DVD дискам венгерского "Властелина колец". Да, бонусные ДВД к второй и третьей части были локализованы еще в 2003-2004 годаx (издавал Премьер). Я участвовал в переводе бонусов к третьей части.
|
BBR
киноманИАк
- Total Posts : 744
- Scores: 309
- Joined: 2012/07/31 19:21:03
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/09 20:08:30
(ссылка)
Правильно первую часть русские не издавали, а значит венграм откуда брать переводы допов, тем более возможно и все части Коста Ботеса тоже без перевода.
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8538
- Scores: 16968
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/09 20:18:33
(ссылка)
Что такое Коста Ботеса? Если это третьи диски допов, то да. Сейчас посмотрел - там нет русского на скриншотах. Итого - из 9 дисков с русским только 4.
|
BBR
киноманИАк
- Total Posts : 744
- Scores: 309
- Joined: 2012/07/31 19:21:03
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/09 20:26:10
(ссылка)
Да третьи, а там очень хорошие допы с юмором .
|
barmaleyd
Ценитель
- Total Posts : 681
- Scores: 320
- Joined: 2014/03/02 12:59:09
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/09 21:05:31
(ссылка)
prjanick Что такое Коста Ботеса? Если это третьи диски допов, то да. Сейчас посмотрел - там нет русского на скриншотах. Итого - из 9 дисков с русским только 4.
То есть на фильмах субтитры есть, а на dvd допы только 4 из 9? правильно?
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8538
- Scores: 16968
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/09 21:21:34
(ссылка)
|
prjanick
Editor
- Total Posts : 8538
- Scores: 16968
- Joined: 2009/12/07 21:14:03
- Location: СПб
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/09 23:59:03
(ссылка)
В Прибалтике "Отряд самоубийц" вышел в стилбуке. Какие внутри диски - неясно, то ли 3D+2D, то ли 3D+расширка. В описании написано про расширку, но может просто скопипастили откуда-то.
|
barmaleyd
Ценитель
- Total Posts : 681
- Scores: 320
- Joined: 2014/03/02 12:59:09
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/10 00:39:25
(ссылка)
prjanick В Прибалтике "Отряд самоубийц" вышел в стилбуке. Какие внутри диски - неясно, то ли 3D+2D, то ли 3D+расширка. В описании написано про расширку, но может просто скопипастили откуда-то.
два диска - 3D + расширенная версия. Завтра еще раз уточню
|
EST/Disc/Man
Любитель
- Total Posts : 104
- Scores: 80
- Joined: 2014/07/21 17:27:38
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/10 03:02:32
(ссылка)
barmaleyd
prjanick В Прибалтике "Отряд самоубийц" вышел в стилбуке. Какие внутри диски - неясно, то ли 3D+2D, то ли 3D+расширка. В описании написано про расширку, но может просто скопипастили откуда-то.
два диска - 3D + расширенная версия. Завтра еще раз уточню
Да - Стилбук , Да - два диска (2Д-расширенная , только русские субтитры и 3Д-театральная , русская дорожка и субтитры ).
|
b2zer
Меценат
- Total Posts : 2425
- Scores: 1463
- Joined: 2014/08/28 15:56:57
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/10 16:10:10
(ссылка)
Может все посты по ВК перенести в параллельную ветку именно про ВК? Кстати, а допы на режиссерках ВК как-то пересекаются с теми, что шли на двд к театралкам?
|
voovaz
Эксперт
- Total Posts : 1330
- Scores: 2068
- Joined: 2015/09/15 11:14:25
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/10 17:44:57
(ссылка)
Mad Max: Fury Road 2015 Black & Chrome Edition Disc Title: Mad.Max. Fury.Road.2015.Black.And.Chrome.Edition.1080p.HKG.Blu-ray.AVC.Atmos.TrueHD.7.1-Anonymous Disc Size: 31,155,052,246 bytes Protection: AACS BD-Java: No BDInfo: 0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00100.MPLS Length: 2:00:23.341 (h:m:s.ms) Size: 30,514,802,688 bytes Total Bitrate: 33.80 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 21881 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Dolby TrueHD Audio English 5692 kbps 7.1 / 48 kHz / 5692 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1-EX / 48 kHz / 384 kbps / DN -4dB) Dolby Digital Audio Czech 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Hindi 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Hungarian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Polish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Russian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Thai 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Turkish 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics English 17.553 kbps Presentation Graphics Chinese 12.514 kbps Presentation Graphics Chinese 13.120 kbps Presentation Graphics Chinese 12.404 kbps Presentation Graphics Korean 9.913 kbps Presentation Graphics Arabic 7.130 kbps Presentation Graphics Bulgarian 12.562 kbps Presentation Graphics Croatian 12.648 kbps Presentation Graphics Czech 10.871 kbps Presentation Graphics Estonian 11.720 kbps Presentation Graphics Hebrew 10.170 kbps Presentation Graphics Hungarian 11.890 kbps Presentation Graphics Latvian 11.887 kbps Presentation Graphics Lithuanian 12.361 kbps Presentation Graphics Polish 10.517 kbps Presentation Graphics Portuguese 13.799 kbps Presentation Graphics Romanian 12.084 kbps Presentation Graphics Russian 12.194 kbps Presentation Graphics Slovenian 10.629 kbps Presentation Graphics Thai 12.423 kbps Presentation Graphics Turkish 12.822 kbps Presentation Graphics Czech 0.217 kbps Presentation Graphics Hindi 0.051 kbps Presentation Graphics Hungarian 0.223 kbps Presentation Graphics Russian 0.185 kbps Presentation Graphics Thai 0.176 kbps Presentation Graphics Turkish 0.223 kbps
FILES:
Name Time In Length Size Total Bitrate ---- ------- ------ ---- ------------- 00042.M2TS 0:00:00.000 2:00:23.341 30,514,802,688 33,796
|
BBR
киноманИАк
- Total Posts : 744
- Scores: 309
- Joined: 2012/07/31 19:21:03
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/10 17:50:58
(ссылка)
b2zer Кстати, а допы на режиссерках ВК как-то пересекаются с теми, что шли на двд к театралкам?
Нет, вы решили открыть для себя допы ВК, если фильм для вас так сяк можно и не начинать, их там на 22 часа . Третьи диски Коста Ботеса ещё на 4,5 часа.
|
TheHutt
Гуру
- Total Posts : 4126
- Scores: 1361
- Joined: 2005/02/08 16:49:36
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/11 02:22:08
(ссылка)
trezor78
TheHutt У меня есть японское издание трилогии. Проверю.
Если не сложно. Проверить фильмы на наличие русских субтитров (особое внимание обратить на второй и третий)
Проверил второй и третий фильмы. наличие русских субтитров подтверждаю. Во второй части не добрался до замеченных на DVD Премьера ляпов типа "Фарамиров" во множественном числе. В третьей части ляп DVD со сдвинутым титром на "This still only counts as one" исправлен. Теперь оч.интересует венгерский диск первой части, но пока не нашел магазина, высылающего из Венгрии в Германию.
|
George Bush
Blu-Ray Supporter
- Total Posts : 1654
- Scores: 595
- Joined: 2008/12/09 18:44:18
- Location: Акапулько
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/11 03:49:02
(ссылка)
TheHutt Проверил второй и третий фильмы. наличие русских субтитров подтверждаю.
Субтитры появляются в черных полосах или в самом кадре ?
Panasonic TX-PR65VT60, Benq W1120, Oppo UDP-203(A), PS4(C), PS3(B), Yamaha RX-V379, Monitor Audio MR 5.1 DVD: 367 BD: 330
|
EST/Disc/Man
Любитель
- Total Posts : 104
- Scores: 80
- Joined: 2014/07/21 17:27:38
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/11 05:21:05
(ссылка)
voovaz Mad Max: Fury Road 2015 Black & Chrome Edition
Disc Title: Mad.Max. Fury.Road.2015.Black.And.Chrome.Edition.1080p.HKG.Blu-ray.AVC.Atmos.TrueHD.7.1-Anonymous Disc Size: 31,155,052,246 bytes Protection: AACS BD-Java: No BDInfo: 0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00100.MPLS Length: 2:00:23.341 (h:m:s.ms) Size: 30,514,802,688 bytes Total Bitrate: 33.80 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 21881 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Dolby TrueHD Audio English 5692 kbps 7.1 / 48 kHz / 5692 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1-EX / 48 kHz / 384 kbps / DN -4dB) Dolby Digital Audio Czech 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Hindi 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Hungarian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Polish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Russian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Thai 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Turkish 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics English 17.553 kbps Presentation Graphics Chinese 12.514 kbps Presentation Graphics Chinese 13.120 kbps Presentation Graphics Chinese 12.404 kbps Presentation Graphics Korean 9.913 kbps Presentation Graphics Arabic 7.130 kbps Presentation Graphics Bulgarian 12.562 kbps Presentation Graphics Croatian 12.648 kbps Presentation Graphics Czech 10.871 kbps Presentation Graphics Estonian 11.720 kbps Presentation Graphics Hebrew 10.170 kbps Presentation Graphics Hungarian 11.890 kbps Presentation Graphics Latvian 11.887 kbps Presentation Graphics Lithuanian 12.361 kbps Presentation Graphics Polish 10.517 kbps Presentation Graphics Portuguese 13.799 kbps Presentation Graphics Romanian 12.084 kbps Presentation Graphics Russian 12.194 kbps Presentation Graphics Slovenian 10.629 kbps Presentation Graphics Thai 12.423 kbps Presentation Graphics Turkish 12.822 kbps Presentation Graphics Czech 0.217 kbps Presentation Graphics Hindi 0.051 kbps Presentation Graphics Hungarian 0.223 kbps Presentation Graphics Russian 0.185 kbps Presentation Graphics Thai 0.176 kbps Presentation Graphics Turkish 0.223 kbps
FILES:
Name Time In Length Size Total Bitrate ---- ------- ------ ---- ------------- 00042.M2TS 0:00:00.000 2:00:23.341 30,514,802,688 33,796
А где выйдет данный диск ? Я так понимаю , Black & Chrome Edition , это чёрно-белая картинка и упрощённый саундтрек. А есть ещё какие отличия от первоначальной цветной версии фильма ?
|
hdmaniac
Moderator
- Total Posts : 15328
- Scores: 26970
- Joined: 2008/01/26 18:49:41
- Location: Москва
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/11 08:00:13
(ссылка)
EST/Disc/Man А где выйдет данный диск ? Я так понимаю , Black & Chrome Edition , это чёрно-белая картинка и упрощённый саундтрек. А есть ещё какие отличия от первоначальной цветной версии фильма ?
До он уже вышел, с русским можно купить например в Тайване, Чехии, Польше... А ч\б версия это режиссёрская задумка...
post edited by hdmaniac - 2016/12/11 08:06:48
BLU-RAY -1345, 4K ULTRA HD - 607UHD 4K PANASONIC 824GK(ABC), UBD 4К OPPO 203(A), 4К Magnavox MBP6700(А), OPPO BDP-93 3D (ABC), LG BP325(C), PS 4 (500 Гб "A"), PS 5(1Тб "С") Apple 4K TVTV TCL 98 X955projector 4K VPL-XW5000ES
|
TheHutt
Гуру
- Total Posts : 4126
- Scores: 1361
- Joined: 2005/02/08 16:49:36
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/11 13:26:17
(ссылка)
George Bush
TheHutt Проверил второй и третий фильмы. наличие русских субтитров подтверждаю.
Субтитры появляются в черных полосах или в самом кадре ?
Проверил поподробнее. Там, где субтитры одной строкой - они в черной полосе. Там, где двумя строками - первый - над черной полосой, второй - под ней. Субтитры эльфийского по стилю не отличаются от обычных: Для сравнения, так они отображаются, когда субтитры выключены (софтовые плеерные субтитры эльфийского, но другим шрифтом). Ну и до кучи: меню субтитров.
|
George Bush
Blu-Ray Supporter
- Total Posts : 1654
- Scores: 595
- Joined: 2008/12/09 18:44:18
- Location: Акапулько
- Status: offline
Re: Импорт с русской локализацией (обсуждение), том III
2016/12/11 16:15:50
(ссылка)
TheHutt Проверил поподробнее. Там, где субтитры одной строкой - они в черной полосе. Там, где двумя строками - первый - над черной полосой, второй - под ней.
Отлично, спасибо. Надо брать. На трилогии Индианы Джонса сабы были в самом кадре, очень сильно напрягало и отвлекало.
Panasonic TX-PR65VT60, Benq W1120, Oppo UDP-203(A), PS4(C), PS3(B), Yamaha RX-V379, Monitor Audio MR 5.1 DVD: 367 BD: 330
|